-
1 almsman
бедняк или нищий, живущий на подаяние или за счет благотворительности -
2 almsman
['ɑːmzmən]1) Общая лексика: бедняк, бедняк, живущий на подаяние или за счёт благотворительности, живущий на подаяние или за счёт благотворительности, живущий подаянием, нищий, подающий милостыню, тот, кто подаёт милостыню2) Устаревшее слово: благодетель -
3 almsman
-
4 almsman
[ʹɑ:mz|mən] n (pl -men [-{ʹɑ:mz}mən])2. арх. благодетель; тот, кто подаёт милостыню -
5 almsman
1. n бедняк или нищий, живущий на подаяние или за счёт благотворительности2. n арх. благодетель; тот, кто подаёт милостынюСинонимический ряд:mendicant (noun) beggar; cadger; mendicant; moocher; panhandler; sponge; suppliant; supplicant -
6 beggar
1. noun1) нищий2) joc. парень, малый; плутишка; insolent beggar нахал; poor beggar бедняга; dull beggar скучный, нудный человек; зануда; stubborn beggar упрямец; little beggars малыши (о детях и животных)beggars must (или should) be no choosers посл. беднякам не приходится выбиратьthe beggar may sing before the thief посл. = голый разбоя не боитсяa beggar on horseback выскочкаset a beggar on horseback and he'll ride to the devil посл. = посади свинью за стол, она и ноги на столto know smth., smb. as well as a beggar knows his bag = знать что-л., кого-л. как свои пять пальцев2. verb1) доводить до нищеты, разорять; to beggar oneself разориться2) превосходить; it beggars all description это не поддается описанию* * *(n) бедняк; нищий* * *1) попрошайка, нищий 2) неимущий, бедняк, нищий* * *[beg·gar || 'begə] n. нищий, попрошайка; бедняк; парень, малый; плутишка v. доводить до нищеты, разорять, превосходить* * *нищийпопрошайка* * *1. сущ. 1) попрошайка 2) неимущий 3) шутл. парень 2. гл. 1) разорять; доводить до нищеты 2) переходить границы -
7 beggar
ˈbeɡə
1. сущ.
1) попрошайка, нищий
1) неимущий, бедняк, нищий Syn: pauper
2) шутл. парень, малый;
плут ∙ beggars must/should be no choosers посл. ≈ беднякам не приходится выбирать the beggar may sing before the thief посл. ≈ голый разбоя не боится set a beggar on horseback and he'll ride to the devil посл. ≈ посади свинью за стол, она и ноги на стол to know smth., smb. as well as a beggar knows his bag ≈ знать что-л., кого-л. как свои пять пальцев beggar on horseback
2. гл.
1) разорять;
доводить до нищеты beggar oneself
2) переходить границы, превосходить, превышатьнищий, попрошайка - * woman /maid/ нищенка бедняк, неимущий (часто с прилагательными) парень, малый;
плут - nice little *s плутишки (о детях, зверенышах и т. п.) - poor * бедняга - insolent * наглец - unfortunate * неудачник - lucky * счастливчик - he's a good-hearted * он добрый малый /парень/ > a * on horseback выскочка;
ворона в павлиньих перьях > he is a * for work у него работа в руках горит > to know smb. as well as a * knows his bag /dish/ знать кого-л. как облупленного > *s cannot /must not/ be choosers (пословица) беднякам не приходится выбирать доводить до нищеты;
разорять;
пускать по миру - to * oneself разориться - conscience *s any man that keeps it (Shakespeare) совестливый человек не разбогатеет превосходить - to * compare быть вне всякого сравнения - it *s all description это не поддается описанию (редкое) заставлять - to * smb. out of his obstinacy перебороть чье-л. упрямство - to * smb. into submission вынудить кого-л. подчинитьсяbeggar доводить до нищеты, разорять;
to beggar oneself разориться ~ нищий ~ шутл. парень, малый;
плутишка ~ превосходить;
it beggars all description это не поддается описаниюthe ~ may sing before the thief посл. = голый разбоя не боитсяa ~ on horseback выскочка;
set a beggar on horseback and he'll ride to the devil посл. = посади свинью за стол, она и ноги на столbeggar доводить до нищеты, разорять;
to beggar oneself разоритьсяstubborn ~ упрямец;
little beggars малыши (о детях и животных) ;
beggars must (или should) be no choosers посл. беднякам не приходится выбиратьdull ~ скучный, нудный человек;
зануда dull: ~ скучный;
монотонный;
dull beggar( или fish) скучный человекinsolent ~ нахал~ превосходить;
it beggars all description это не поддается описаниюstubborn ~ упрямец;
little beggars малыши (о детях и животных) ;
beggars must (или should) be no choosers посл. беднякам не приходится выбиратьpoor ~ беднягаa ~ on horseback выскочка;
set a beggar on horseback and he'll ride to the devil посл. = посади свинью за стол, она и ноги на столstubborn ~ упрямец;
little beggars малыши (о детях и животных) ;
beggars must (или should) be no choosers посл. беднякам не приходится выбирать -
8 almsman
-
9 this year, next year...
«Этот год, следующий год...». Законченная фраза звучит так: 'This year, next year, sometime, never'. («Этот год, следующий год, когда-нибудь, никогда»). Это похоже на детскую считалку: «Медник, портной, солдат, моряк, богач и бедняк, нищий и вор...» и т. д. Используется при загадывании какого-нибудь желания в надежде, что оно когда-нибудь исполнится, например, жениться (выйти замуж) или приобрести миллион фунтов стерлингов. Часто для гадания используются лепестки цветов или косточки от слив.English-Russian dictionary of expressions > this year, next year...
См. также в других словарях:
Нищий — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). Бездомная цыганка с собачкой в Риме Клошар (фр. Clochard), Париж, 1898 … Википедия
Нищий — Плохой знак – увидеть во сне себя или кого то из друзей нищим. Это сигнал забот и лишений, которые предостерегают Вас. Молодой женщине, такой сон предвещает чье то неуместное, вмешательство в ее жизненные планы. Если нищий в Ваших… … Сонник Миллера
бедный — Недостаточный, неимущий, несостоятельный, маломочный (маломощный), скудный, жалкий, убогий, непрезентабельный, голь, голый, голыш, голяк; пролетарий (собир. : пролетариат, беднота), сирота. У него ни кола, ни двора, ни куриного пера, у него ни… … Словарь синонимов
НАПУТНОЕ — Будет ли, не будет ли когда напечатан сборник этот, с которым собиратель пестовался век свой, но, расставаясь с ним, как бы с делом конченым, не хочется покинуть его без напутного словечка. Вступление это написалось в 1853 году, когда окончена… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
НЕБОГА — муж., ·об., южн., зап. бедняк, убогий, нищий, калека, увечный; несчастный, бедующий. Небога, в этих ·знач. и еще ·в·знач. племянника, дальнего родного, осталось доселе в малорос. и белорус. наречья, но употр. в вор., курск. ·и·др.; встарь… … Толковый словарь Даля
ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ГОЛЫШ — муж. дикий камень твердой породы, особ. гранит, окатанный и оглаженный водою; камни эти, смотря по величине, называются: валун, голыш, булыжник, кругляш, окатиш, галька. | Яйцо без скорлупы, в одной пленке; мякиш, выплавок, литыш. Курица плавит… … Толковый словарь Даля
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия